Tuesday, January 09, 2007

طنز - جغد و سخنرانی

چند روز پيش در يک دوره ی بين المللی (البته بين کدام ملل بماند!) از دست قضا با چند دوست افغانی دم خور شدم. ناگفته نماند زبان فارسی افغانها و تاجيکها نسبت به فارسی ما با طراوت تر و قديمی تر است. مثلا به اين چند جمله توجه کنيد:
يگانی خانه در دوشنبه ويران نشد! تا زابل دو ساعت منزل راه است!
البته گاهی اين طراوت دسته گل هم به آب می دهد! مثلا بجای "اينجا اشتباه کرديد" می گويند: اينجا غلط کردی!
حال از اين مقدمه بگذريم. يکروز که وارد شدم، ديدم همه ی اين دوستان ساکت شده اند و دقيق به تلويزيون نگاه می کند و گوش می دهند! نگاهی کردم و ديدم تلويزيون سخنرانی يکی از مقامات کبيره را نشان می دهد. اين موضوع باعث تعجب و تفريح دوستان ايرانی شد و وقتی جويای علت شديم، کاشف به عمل آمد که رفقای افغانی به زبان دقيق شده اند نه معنا!
حالا اين موضوع چه ربطی به جغد داشت؟! می گويند فروشنده ای يک جغد را به جای طوطی به مردی فروخت. چند وقت بعد از مرد پرسيدند حالا اين طوطی تو حرف می زند؟ گفت نه! ولی وقتی ديگران حرف می زنند با دقت گوش می کند!

0 Comments:

Post a Comment

<< Home